引进输出版优秀图书颁奖

  9月2日,北京国际图书博览会在北京展览馆刚一开幕,2003年度引进输出版优秀图书颁奖大会就成为最引人注目的亮点。115家出版单位报送了近400种图书,经严格评选,172种图书获奖。已连续成功举办三年的年度引进输出版优秀图书奖已经成为一个品牌,受到业界的重视。本届颁奖活动由中国版协国际合作出版促进会、中国出版科学研究所、《出版参考》杂志社与北京国际图书博览会新闻中心联合举办。

  全国政协委员、中国版协主席于友先、中国版协国际合作出版促进会会长许力以和国家新闻出版总署、国家版权局有关部门领导王化鹏、王自强、李宝中以及主办单位领导余敏、常振国、郝振省、知名专家、学者、出版界权威人士到会并为获奖单位颁奖。

  据评审办公室介绍,今年在申报评选过程中,评委们发现并谈到一些与往年不同的新问题、新特点和新动向。

  他们认为,在图书版权输出方面,输出意识增强,品种质量都有所增加。一些出版社版权负责人特地侧重推介了他们输出的优秀图书。而京华出版社、四川辞书出版社、北京人民出版社、巴蜀书社、海燕出版社等干脆全报送输出图书。化学工业、高教、北京大学、广东科技、江苏教育、人民文学等一批出版社的参评图书一半左右是输出版。透视今年的参评过程,似有输出功夫大比拼的迹象。涌现出了诸如商务印书馆的《新华新词语词典》、法律出版社《中华人民共和国对外经济贸易规章新编》、武汉大学出版社的《人生启示录——生活、成功、情态、婚姻》、京华出版社的《二十五史故事》、广东科技出版社的《中草药彩图手册》、北京大学出版社的《人文社会科学是什么》系列、机械工业出版社的《商智:温川人创富秘诀》、海燕出版社的《中国通史少年彩图版》等一批输出版好书。在几次评审会上,评审委员们对2003年度输出版图书内容质量的提升给予了高度评价。同时感到社科类输出版图书尚缺亮点,显得薄弱。

  引进版权更重经济效益和社会效益的有机结合。2003年引进版优秀畅销、优秀、入选各类获奖的126种图书中,10万码洋以上的约占近30%。其中喜创单种图书高销售码洋的有:人民文学出版社引自英国的《哈利·波特与凤凰社》印数110万,总销售码洋5900万人民币;浙江少年儿童出版社引自德国的《冒险小虎队(9册)》初版印数25000套,再版12次印刷180000套,总销售码洋1476万;哈尔滨出版社引自台湾的《三毛全集(19册)》初版印数3万套,并3次加印,总销售码洋1200万、《张爱玲典藏全集》1000万;浙江教育出版社的《科学探索者》;中国建工出版社的《国外建筑理论译丛》;中国社会科学出版社的《透过镜头——美国〈国家地理〉最伟大摄影作品集》;外研社的《麦克米伦高阶英语词典》;中国人民大学出版社的《朱兰质量手册》;湖南科学技术出版社的《爱因斯坦全集(1-5卷)》等30余种引进版图书销售码洋在百万元以上。约占获奖书总数的20%左右。在重视经济效益提升的同时,其中很多图书具有重要的社会学术价值,充实了我国文化市场。

  通过评选发现的问题主要有:

  1.引进和输出地虽然较过去有所拓展,直接引进或输出到欧美、日本、韩国等国家、地区的格局已有一定的改变,但港台地区和对美国版贸仍显扎堆,目标市场和语种亟待拓宽。中国的版贸急待迈向更远更新的国家和地区市场。

  2.理性引进,谨慎筛选的观念和操作能力还需要加强。参评的引进版图书中有一些选题文化价值一般,反映了出版社引进输出版权经营的水平和素质不高。还有的购进版权花钱不少,但销售码洋很低,得不偿失。选题眼力和操作技巧等方面确需下功夫跟上市场的要求。

  3.版权标注不规范或缺漏。有的图书未标注引进地、译校署名等。虽属个别,但从一个侧面反映出规范意识淡薄等问题。透过这些现象分析,不难看出版贸合同签署过程中可能存在的随意性或存在漏洞。显现出我们一些出版社的决策和管理者能力与国际版贸水平的差距。

  2003年全国引进输出版优秀图书奖评选活动由中国版协国际合作出版促进会、中国出版科学研究所、《出版参考》杂志社联合主办。高等教育出版社,四川出版集团协办。颁奖后,将在博览会上展出获奖图书并举办输出版权工作研讨会,以更大力度推动我国图书“走出去”,促进我国民族图书出版经济的繁荣。

[时间:2004-09-02  作者:张绍文  来源:出版参考]

黄品青微站