图书
印尼线上书店蓬勃发展,网络购书蔚然成风;年轻一代父母注重外语教育,原著以及翻译作品在印尼市场上颇受欢迎;图书消费群体日益年轻化,需求日益多元化,出版商也面临观念转变的挑战……
印度尼西亚Kesaint Blanc出版社总经理Laura Prinsloo和主打印尼文学翻译作品出版的Lontar Foundation联合创始人John McGlynn,在伦敦书展上展开了一场关于印度尼西亚当下出版行业现状的生动探讨,旨在让英国乃至世界的出版行业了解印尼出版现状,同时也能看到新的海外出版市场商机。
图书消费群体的年龄是在25岁以下,而这一比重正在呈现日益增长的趋势;其次,更多的出版商会倾向于将目光瞄准受众面更广的书籍上,而常常忽视小众书籍的市场需求,现在人们需求的日益多元化,出版商就面临观念转变的挑战,需要不断扩大市场包容度。此外,印尼全国书店不到5000家书店——其中约1500家由媒体公司经营,同时也由越来越多其他个人公司涉入书店业务——对于这一拥有约2.5亿人口的庞大市场来说远远不够,对于出版行业来说也有着巨大的发展空间。
Laura Prinsloo介绍,印尼的出版行业目前线上线下并行发展,移动互联网的迅速普及也使许多线上书店蓬勃发展起来,弥补了线下书店数量的不足。正如大家都能切身体会到的,线上app为人们的日常生活带来了极大便利,消费者可以足不出户购买食物,进行娱乐,同样也可以随时随地购买想要的书籍。这些都为线上书店的发展提供了有利的机遇。而且,Laura Prinsloo开玩笑地提到印尼人其实很多都很懒,因为这种惰性,人们更愿意在家点点手指,打开app线上购买书籍,而不需要跑很远的实体书店。
在谈到对于不同类型书籍的需求时,Laura Prinsloo指出,从市场供给来看,因为出版业的工作在印尼相对稳定舒适,因此从业的大多是已婚女性,占到了从业人数的16%;从市场需求来看,排名第一的是儿童类图书,占到了市场需求的25%,文学小说排在第二位,排第三的是宗教类图书,占10%左右,然后第四位是学校课程教材,这些书籍往往是由政府指定的。
John McGlynn则在印尼出版业发展趋势上分享了自己的看法。在他看来,未来肯定要向数字媒体方向转型,比如他们公司现在在做的一个项目便是大力推广名为Livri的app。这款应用在线搜集整理了很多关于作家、书籍、出版商的信息,用户可以直接根据自己的喜好联系这些作家或者出版社,从而直接找到自己想要的书籍并从app上在线购买,也可以通过浏览app的这些信息去搜寻新的感兴趣的图书。
国外出版商在印尼的发展机会,这是颇受关注的一个话题。John McGlynn透露,印尼每年9月举办的国际书展上会有很多国际出版社参与,他们展示的很多都是英文原著,虽然存在语言的障碍,展会书籍仍然很畅销,具有很旺盛的市场需求,这很有可能与印尼家庭父母对子女的教育习惯有关系,他们很愿意鼓励自己的孩子从小养成阅读英文原著的习惯,尤其是年轻的一代父母,因此,长远来看,这为外国——尤其是英语国家——出版商提供了进入印尼图书市场极好的市场机遇。
这对于图书翻译行业来说也是极大的利好,如果能同时在印尼市场出版英文原著又提供翻译图书,就可以进一步满足市场的需求,还能促进翻译机构的蓬勃发展。据悉,目前印尼国内出版市场有超过40%的书籍是翻译的外文书籍,由此可见,这对于英国的出版商来说是一个巨大的机会!
有人担心,印尼是一个很注重人际关系的国家,人们通常会建立很强大的人际关系网络。面对这种文化差异,国外出版商要如何应对呢?Laura Prinsloo并不觉得这是一个很大的障碍,首先她认为全球化是绝对的主流趋势,对于图书行业来说也是如此,印尼9月举行的国际图书展览会,吸引世界各地出版商参观了解印尼市场,而印尼人对于外来书籍以及外来文化的需求是随着全球化这一趋势不断增加的,因此英语出版商在这里绝对有足够的发展空间;其次,网上书店的盛行也会解决很多地域方面的限制,比如Laura Prinsloo就有自己的网上书店,英国出版商完全可以通过网络推广和出售书籍到印尼,这样不仅会降低书籍的中间市场流通成本,进而会极大促进全球出版业的相互交融发展,对于每一个从事出版行业的人士来说是绝对的福音!
[时间:2017-03-22 来源:百道网]