丝路国家出版战略模式渐显

丝路国家出版战略

  自2013年中国提出建设“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”构想3年多来,已有100多个国家和国际组织参与其中,有30多个沿线国家签署了“一带一路”的合作协议。“一带一路”不仅是经贸重要的纽带,也是文化交流、文明交融的重要纽带,一大批出版传媒企业积极开发“两种资源、两个市场”,加强与“一带一路”国家和地区的经济、文化交流,模式日渐清晰。

  战略支点撬动多方位合作

  借助品牌产品搭建实践基地、联合孔子学院建立中心、携手海外公司打造书店……这一个个战略支点,成为出版传媒企业撬动“一带一路”市场的利器。

  两年多来,中版集团发挥出版品牌和内容创新优势,精心研究“一带一路”国家的文化需求,围绕传统文化的现代阐释和中国道路的学术表达,推出了一大批优秀的作品;集团所属各出版单位通过版权贸易,与“一带一路”沿线国家达成了数百项合作;通过版权管理、版权经营和版权多元立体开发,推进“一带一路”以及更广泛的国际出版合作。

  2015年8月,中版集团组织的“第二届中外出版翻译恳谈会暨一带一路出版论坛”,第一次在业内系统性地探讨了“一带一路”背景下的出版之路,与俄罗斯、哈萨克斯坦、吉尔吉斯坦、土耳其、印度、阿拉伯等国家和地区的签约,凸显了出版“国家队”服务国家大局、遵循“一带一路”战略安排的责任意识和使命担当。12月17日,中国出版集团与匈牙利罗兰大学文学院在京签署备忘录,将合作成立“中匈翻译出版中心”。根据协议,双方将共同筛选中版集团的书目,其中文化简明读物主要面向匈牙利公共图书馆,教材和课外读物主要面向匈牙利学校图书馆,大众市场图书进入匈牙利主流书店渠道。

  2016年11月,由北京语言大学出版社主办、泰国孔敬府Wittayayon中学及欧阳语言学校承办的“第二届大湄公河次区域汉语教师教学研讨会暨2016年北京语言大学出版社汉语教材及中文读物巡展”在泰国孔敬府举行。会议现场,孔敬大学孔子学院、Wittayayon中学等十所教学单位正式挂牌“北京语言大学出版社对外汉语教材海外实践基地”。

  据北语社副社长王壮介绍,这开创了北语社与海外学校深入合作的新模式——以产品和基地为支点,北语社提供汉语学习和中华文化推广的全套解决方案,同时依托基地进一步打造并强化品牌:一是产品创新,针对海外重点区域专门研发国别化汉语教材,并为之提供教学资源、师资培训等整体解决方案;二是合作创新,与海外本土学校共建实践基地,就教材使用、师资培训、学生培养等方面进行深入合作。

  中国人民大学出版社2016年陆续在丝路国家沿线部署了多个分社,颇具代表性。该社相关负责人刘叶华介绍,2016年1月,中国人民大学出版社以色列分社在特拉维夫大学正式挂牌成立,这是人大社依托特拉维夫大学孔子学院设立的分支机构。分社成立以后,完善公司章程和选题策划及机制,聘用当地工作人员,迅速开展出版工作,取得初步成果。其与以色列皮埃尔出版公司合作,2016年先后推出《一个人的聚会》《中国之路》《中国的抉择》希伯来文版,其它几种反映当代中国学术成果和成就的人大版图书计划2017年在以色列出版。此外,该分社还计划与特拉维夫大学孔子学院、南京大学合作,整理中以大学生在中国古镇的考察报告,在中国和以色列同时出版发行。除以色列分社外,人大社2016年5月还成立了中国-罗马尼亚学术出版合作中心,以扩大中国学术图书在罗马尼亚的市场份额和品牌知名度。中心成立后,人大社的《人民币读本》《大国的责任》《巴赫金的狂欢》等图书有望于2017年在罗马尼亚出版。

  在丝路国家创办以经营中文出版物为主的实体书店,亦成为打开“一带一路”市场的“窗口”。2016年7月,适逢中俄战略伙伴关系建立20周年,浙江出版联合集团与尚斯国际出版公司合办的中文书店“尚斯博库”在莫斯科开业,书店由浙江省新华书店集团负责提供全部中文图书和书店管理软件。据了解,浙江出版联合集团还将继续在俄罗斯主要城市如圣彼德堡、喀山以及周边国家尝试发展新的区域连锁书店。

  公司化运作产业布局

  近年来,中东欧国家如克罗地亚的童书作品屡获国际大奖,拥有一批高水平出版人和原创作者,堪称欧洲童书出版业的一股有生力量。在国家“一带一路”重大战略和广西新闻出版广电影视“走出去”的政策扶持背景下,广西师范大学出版社集团有限公司积极推进旗下童书品牌“魔法象”探索布局中东欧等丝路国家的童书出版市场。

  2016年11月,“魔法象”成立桂林魔法象文化传播有限公司克罗地亚公司,该公司主要业务是经营全球优秀插画家的图书作品及周边文化产品,目标市场覆盖中外。据“魔法象”负责人柳漾透露,克罗地亚公司将与克罗地亚儿童图书出版社合作,在克罗地亚首都萨格勒布市开设克罗地亚首家专业儿童阅读书店——“魔法象”书店,以打开中外童书合作的新视野。

  公司化模式令出版社进军海外的步伐更为扎实,并借助这些在本土已有影响力的作家来提高出版品牌知名度。“魔法象”克罗地亚公司不仅聘请克罗地亚儿童图书出版社负责人卡斯米尔·侯赛诺维奇为总经理,还邀请克罗地亚插画家、作家、出版人安德烈娅·彼得利克·侯赛诺维奇参与公司重点项目的创作。对此,柳漾表示,“魔法象”向来重视经营作者个人品牌,从2015年开始,“魔法象”就与克罗地亚知名画家安德烈娅·彼得利克·侯赛诺维奇、薛蓝·约纳科维奇,斯洛文尼亚插画家、作家莉娜·布拉普等中东欧国家作者合作,引进版权出版图书,并多次邀请作者来华交流,举行全国巡讲活动。据悉,“魔法象”克罗地亚公司将于2017年正式运营,公司将经营首位签约作者薛蓝·约纳科维奇图书作品的全球版权及文化交流活动。

  早在“丝绸之路经济带”战略提出之初,安徽少年儿童出版社便有开拓中东地区文化市场的设想,提出由产品到项目再到产业的开拓理念,形成由版权输出到项目输出再到资本输出的渐入式“走出去”模式。2015年9月,安徽少年儿童出版社与黎巴嫩数字未来公司合资打造的“时代未来有限责任公司”在黎巴嫩首都贝鲁特注册。在公司筹建过程中,安少社就向商务部申报“中黎文化交流合作平台”项目,入选“2013~2014年度国家文化出口重点项目”,同时利用数字出版平台开辟“走出去E丝路”,打造“全球儿童汉语互动阅读推广运营平台”项目,入选2013年度新闻出版改革发展项目库。据悉,该合资公司将立足中东市场,依托安少社和黎巴嫩数字未来公司的优质出版资源,并借助后者遍布中东的营销渠道,在图书出版、数字出版等领域全面开展合作。

  科技成果带动出版输出

  载人飞船、火箭发射、大飞机、高铁等“中国智造”的重大工程和项目,正成为带动“一带一路”沿线国家政府间科技合作的助推器,“中国东盟科技伙伴计划”“中国南亚科技伙伴计划”“中国阿拉伯国家科技伙伴计划”等纷纷出炉,一些出版企业积极借势搭车。

  西南交通大学出版社积极推动以中国高铁为代表的轨道交通技术图书的版权输出和国际合作,抢滩“一带一路”布局。该社相关负责人祁素玲介绍说,根据中印两国在印度建立铁道大学等合作契机,西南交大社与中国图书在印度最大的进口商和发行商——印度通用图书公司签署“中国高铁技术系列教材”出版协议,为双方在高铁技术领域及人才培养方面的深度合作打下基础。而早在2011年,西南交大社便借西南交通大学与越南河内交通大学、越南建筑科技大学开展校际合作的机会,推动轨道交通专业图书走进越南高校,其与越南交通运输社签订“轨道交通技术丛书”版权输出协议,由越南交通大学的教师组织翻译,计划在2016年内完成出版工作;与越南科技社合作出版的《环境科学工程基础》(英文版)已于2015年完成。2015年12月,西南交大社借助西南交通大学承担的为老挝进行铁路技术培训任务的机会,与老挝国家出版与书刊发行社就“‘一带一路’中国铁路技术丛书”签订版权输出协议,一期出版《铁路规划与设计》(老挝文版)等5册铁路专业教材,计划在2017年内完成在老挝的出版工作,有力地促进我国的轨道交通技术图书在周边国家的影响力。

[时间:2016-12-20  作者:刘志伟  来源:中国出版传媒商报]

黄品青微站