中印出版人共绘未来合作美好蓝图

中印出版人书展

太极功夫吸引展场众人围观。

请喝一杯中国茶。

中国毛笔写外国字。

  “1998年,我在尼赫鲁大学学中文,学校图书馆只有一两本中文书。如今,图书馆里增加了不少,但还不够。这次中国主宾国活动是一个很大很好的平台,让我们一下能看到各种各样的中文教材,关于中国政治、经济、文化方面的各种图书,真是太丰富了。”如今已是尼赫鲁大学助理教授的来可诗先生,对2016新德里世界书展中国主宾国活动感到很高兴。他的很多学生每天都会来书展看书,有的还做了志愿者。
   
  书展举办的9天里,一种出乎意料的兴奋和久违的亲切感荡漾在中印出版人之间。政府高层官员来了,学术界、出版界的著名人士夏斯特里、狄伯杰来了,著名作者奈斯比特来了,印度年轻人、妈妈和孩子们也来了。在中印出版发展高峰论坛、图书版权交流和数字出版研讨会上,在一场场重要的版权签约仪式上,中印出版人有着与其他国际书展不一样的感受,大家共叙历史,共话合作,共谋未来。
   
  更加重视合作平台建设
   
  书展,不仅加深了双方的交流,更打开了合作的空间。尤其是一些重要论坛的举办,让中印出版界看到了更多合作的机会。
   
  “之前,我们与印度业界的交流非常有限。这次参展发现中印出版企业的合作,在版权贸易常态化、图书出版信息实时共享、图书内容的数字化开发等方面,都还有很大的空间。最重要的是,中印业界可联手从两国传统文化中开掘题材,展开全版权运营,这是一条可行之路。”在中印出版发展高峰论坛上,中南出版传媒集团股份有限公司编审彭兆平对未来合作提出了明晰的思路。中国出版传媒股份有限公司副总经理李岩表示,要与印度同行不断深化合作,保持经常性的业务往来,寻找更多印度合作伙伴,扩大合作范围和规模。印度国家图书基金会主席巴德奥·巴伊·沙玛认为,中印出版界在发展中有很多共同话题,比如儿童文学出版、女性文学出版,还有如何更好地关注当下年轻人的阅读需求等,这些为两国出版提出了新可能、新机遇,需要我们不断进行深入的交流讨论。
   
  在中印图书版权交流论坛上,印度DK Agencies总裁瑞麦时·米塔尔提出,中印出版合作速度要提高,现在进度太慢,从策划到出版往往需要一两年的时间。印度出版商联合会主席阿绍克·古博塔认为,中印两国的相似点多于不同点,未来要继续加深对话和交流,让中印成为全球两个重要的出版中心。外语教学与研究出版社综合语种分社社长彭冬林从内容资源、语言资源和技术资源等方面分析了两国合作的可能空间,对未来的合作充满了信心。
   
  优秀图书出版市场广阔
   
  书展上,中印图书版贸合作不时会给两国出版人带来惊喜。
   
  从“中印经典和当代作品互译出版项目”合作备忘录最新成果《苏尔诗海》,到《印度艺术五千年》等印度图书中文版的首发,从“中华学术文库”三部新作《当代中国农村改革实录》《非制度政治参与》《村落中的“国家”》,到《改变世界经济地理的“一带一路”》等中文图书版权的输出,从中国大百科全书出版社与印度国家图书公司签署合作备忘录互译出版童书,到四川人民出版社与印度国家文学院签署战略合作协议,还有《大变革:南环经济带将如何重塑我们的世界》英文版权的输出、《柯棣华在中国》的合作出版,一批反映两国辉煌文化的精品图书,一批反映中国道路、中国模式的主题图书,受到了两国出版界和读者的欢迎。
   
  一些精品图书的出版也得到了中印两国政府的大力支持。除了“中印经典和当代作品互译出版项目”外,两国都有相应机构对于优秀图书给予资助。华东师范大学出版社在展会上谈了一本关于印度总理莫迪传记的版权引进意向,这本书可以得到印度国家图书基金会的资助。而中国像《中外文学交流史·中国—印度卷》等图书,则有国家出版基金支持。
   
  数字出版成热门话题
   
  数字化转型是世界出版业共同面对的挑战。此次书展上,数字出版自然成为两国出版界关注的重要话题。建立内容数据库,传承文化,传播科技,开展在线教育都有着广阔的合作前景。
   
  “印度数字出版虽然起步晚,但市场增长迅速。印度已成为学术、教育出版商外包数字业务的重镇,国际上很多大型出版商都会在印度选择一家数字业务提供商合作。通过交流,我们希望找到更好的未来发展道路。”人民卫生出版社总编辑杜贤对中印之间数字出版交流特别看重。
   
  辛迪克印度公司总裁戴文·南朗对于中印数字出版合作比较乐观。他觉得,合作的空间主要体现在可以利用双方已经搭建起来的在线平台,利用智能手机,合作开发两国优秀的文化资源,推进教育、科技、医学方面的出版合作。Aptara销售与业务发展经理萨尼·纳特对中印数字出版合作表现出浓厚兴趣。他分析说,一方面,中印两国政府都十分注重中小学教育,涉及这方面的数字化产品需求量大;另一方面,关于内容的数字化、分销模式的探索,中印双方大有可为。阿迪亚图书公司总经理波拉尼也表示,中印作为文明古国,很多文化资源需要数字化保护,让这些财富变成数字产品,变成动漫、游戏等在不同的平台进行传播,将造福中印两国更多读者。
   
  国家新闻出版广电总局数字出版司司长张毅君认为,中印在数字出版方面有很多东西都想到一块去了。比如,国家把主要优质出版内容全部数字化,建立国家数字图书馆。在这些方面,中印之间有着很多值得交流和合作的地方。

[时间:2016-01-19  作者:孙京平 涂桂林   来源:中国新闻出版广电报]

黄品青微站