第五届中华图书特殊贡献奖评选出结果

中华图书特殊贡献奖

  时隔两年,我国出版领域表彰外国翻译家、作家和出版人的政府奖项——中华图书特殊贡献奖获奖名单再度出炉。6月30日,第五届中华图书特殊贡献评审会在京举行,经过专家的多方讨论、认真评审,5位对推动中国文化和中国图书“走出去”作出突出贡献的翻译家、作家和出版家脱颖而出。

  他们是印度尼赫鲁大学中文副教授狄伯杰,荷兰莱顿大学教授施舟人,日本中央大学文学系教授饭塚容,美国著名未来学家约翰·奈斯比特,英国剑桥大学出版社全球首席执行官及印刷管理总裁潘世勋。其中,《中国大趋势》作者约翰·奈斯比特、启动“剑桥中国文库项目”的潘世勋,分别因撰写中国主题图书和将中国图书引入欧美主流渠道而为业界所熟知。

  新闻出版总署副署长、评委会副主任委员邬书林出席评审会并讲话。他指出,设立中华图书特殊贡献奖是国家扶持和鼓励中华文化“走出去”的重要内容,继续做好和提升相关工作,对进一步增强中华文化影响力,加快我国由出版大国向出版强国迈进具有重要意义。新闻出版界要广泛、深入地与国际学术界、翻译界、出版界建立密切联系,从作品的写作、翻译和出版角度,为我国文化“走出去”做好服务。

  对中华图书特殊贡献奖今后的评选工作,邬书林提出三点要求。一是要在继续做好中华传统文化翻译出版的基础上,更加注重反映当代中国经济社会发展成就的作品推介。二是要注重获奖人选的代表性。翻译家、作家、出版商都要有一定的代表,发达国家、周边国家、发展中国家都要有一定的代表。三是要大力做好宣传推广工作,进一步提升奖项的知名度。要以质量立品牌,以成效带影响,逐步在外国翻译者、作者和出版人心中树立中华图书特殊贡献奖的重要品牌,在国际社会产生重要影响。

  经我驻外使领馆推荐和评委会增补,共有20位翻译家、作家、出版家进入参选名单。与往届相比,本届中华图书特殊贡献奖更加注重候选人员的高品质和获奖领域的多样性,更加注重评选过程的公开、公正与公平。自今年起,中华图书特殊贡献奖改为一年一次,并首次向获奖人颁发奖金,每人5万元。落选人员将自动进入下一届候选人员数据库,经我驻外相关使领馆确认后,继续参加评选。

  2005年以来,中华图书特殊贡献奖已举办四届,来自法国、俄罗斯、匈牙利、韩国等8个国家的22名翻译家、作家和出版人曾获此殊荣。第五届中华图书特殊贡献奖颁奖仪式将于今年北京国际图书博览会期间举办。

[时间:2011-07-04  来源:新闻出版总署]

黄品青微站